網頁

2021年9月22日 星期三

費正清賴肖爾 中國:傳統與變革

漢族主義建構的矛盾與混亂 (費正清用漢語(官話/漢語系)把東亞的語言,串起來成為它的(漢語)方言,來型塑一個國家


"在這一擴展範圍的過程中,漢語分化成幾種互不相通的語言,就像西班牙語和義大利語、瑞典語和德語彼此間的區別一樣。中國本土所用的漢語被稱為官話(滿大人語),將這種語言當作母語使用的人數超過其他任何語言(好比德語?)。官話的各種分支分布在整個中國北部,以及大部分中部和西南部地區。

從上海向南,直到越南邊境的沿海地帶,使用的各種漢語口語與官話完全不同,常被人誤稱為"漢語方言"(原來不是?)。上海有 吳方言;福建有 閩方言 又細分為福州方言和閩南方言;在一些相當分散的地區有客家話,最後還有粵語。

沿海地區這些不同的方言,也是台灣人和東南亞華人社會使用的語言,粵語則是美國華人社會中絕大多數人使用的語言。

除漢語外,在中國西南部以及鄰近地區的各民族使用的漢語系中,其他幾個語族的語言。

藏緬語族,包括藏語、緬甸語和其他幾種語言。包括泰國和老濄所用語言的泰語族,

以及現代越南人所用的越南語通常也歸入漢語系....突厥語、蒙古語和通古斯語通常被認為是阿爾泰語系的三大語族。.

像滿族這類說通古斯語的部落一度曾是住在北方的滿洲和西伯利亞地區的主要居民。

因為朝鮮語和日語,與典型的阿爾泰語系結構很類似,所以朝鮮人和日本人可能是說阿爾泰語系語言的民族,東遷進入了以農業為主地區的兩支。

P67 失敗的文化主義者 余英時


..

費正清中國研究中心

費正清中國研究中心Fairbank Center for Chinese Studies)是哈佛大學的一個研究生研究中心,目的是從社會科學的角度研究現當代中國。[1]

該研究中心建立於1955年,第一任所長是費正清。最初稱為「東亞研究中心」(Center for East Asian Research),後來為了紀念費正清而改名為「費正清東亞研究中心」(Fairbank Center for East Asian Research)。[1] 該研究中心出版了大量的中國相關文獻。[2][3]哈佛大學成立賴肖爾日本研究所與韓國研究所後,該中心於2007年改名為「費正清中國研究中心」以彰顯其中國研究的特長。

歷任所長[編輯]

..

看到這些美國人把整個"東亞"都按在一起、串成一串、揉成一團。他們間接造成今天台澎人看起來快要當成自由的中國人去接棒的狀態。


余英時知道民族建構失敗的嚴重後果....

"我要直接了當地指出,這個新民族主義在性質上與舊民族主義根本不同,因為它已從自衛轉變為攻擊;它的攻擊對象主要是美國。(余先生也指出中國民族主義的對象是美國。)

因為美國今天已成為西方帝國主義的唯一象徵...我引俄、德"羨憎交織"的歷史作用,並不是節外生枝,而恰恰是為了澄清現階段中民族主義的新取向。今天從中國大陸上出發的民族主義清楚地顯示出: 中國人"羨憎交織"情緒的發洩方式正在從俄國型,轉向德國型。

(余英時: 民主與民族主義之間)

一中與兩中,一國一族,或兩國兩族。一民族或也可兩國家。但若是不同民族...這後果可就嚴重了...

..


他(李登輝)根本就是日本人,怎麼叫日化呢?他二十幾歲,在國民黨來以前都是日本人...

我不認為中國人有多 少民族情緒。日本侵略中國的時候,對打日本也不見得有那麼大的興趣。你看日本人占領以後,有多大的反抗情緒? 我倒感到,中國老百姓是很可憐的老百姓。

我最近看到上海出版的明末清初鄉村小知識分子的日記,它們不見得對滿洲人有那麼多仇恨,不像宣傳所說的那樣,中國的民族主義多半是製造出來的,沒有多少自動自發的民族主義。

過去說列強要瓜分中國了,根本沒有這回事。查看國際檔案,哪一個國家計畫過要瓜分中國?

我也不希望台灣獨立,我覺得台灣還是中國的一部分。但很坦白的說,我希望絕對不能在共產黨的統治下統一。我幹嘛要跟你中國大陸這種政府有關係呢?

在你的陰影下,我活著有什麼意思呢?

要瞭解台灣人的心理,我很同情他們,如果我是台灣人,我也會贊成台獨,沒什麼好說的...

我認為共產黨垮台有兩種型態,一種像蘇聯,另一種就是崩潰。

有些人為了利益所在願意不要尊嚴,那我們也沒有辦法。我們自己能夠不必這樣的話,就不必去受這種委屈。

第一、我根本不可能到共產黨的大使館申請護照,我從來不認為這個政權合法,我不可能向它請求批准。(安琪採訪余英時 :民族主義與中國共產黨) (P69)


...個別理學家雖偶發 "舉業妨道"的感嘆,但理學士大夫作為一個群體而言,卻雖時都在爭取考試的大權,不但宋代如此,明代也一樣。

王守仁也說過"科舉妨道"一類的話,但王門士大夫徐階入閣為次輔後,因掌握了科舉的運作,試官出題便不守程朱義理,而改從良知新說...

陽明學的傳播與科舉文化有密不可分的關係。(朱熹的歷史世界)

(我們也依舊在這種"歷史世界"裡。科舉文化考試主宰"道")


...歐洲的所有民族和全世界四分之三地區的民族,都是為了滿足自我治理的需要而發明出來的,即使近在咫尺的韓國,"民主化"和"去中國化",也是同一進程的兩個側面,1940年代的韓國,必然像1830年的保加利亞人熟悉希臘語文,一樣熟悉漢字。








2021年9月15日 星期三

胡志明 VS 漢人

 為什麼胡志明說:   寧聞法國人屁,不吃中國人屎 

https://www.storm.mg/lifestyle/404627?page=1

1.古代越南在「北屬時期」(約公元前111年到公元938年)曾受古代中國直接統治一千多年。直到 939年越南人「吳權」建立政權後才開啟越南的封建王朝。

2.自那時( 939年)起至19世紀法國介入中越關係之中的這一千年,越南和中國則維持著某種程度的宗藩關係。在這長達二千年的歷史當中,封建時期的越南主要以漢字為官方文字。雖然自10世紀起越南民間逐漸出現「喃字」(chữ Nôm),但喃字一直無法取代漢字的正統地位。




越南人完全符合 "漢人" 的定義,(除了是"清帝國"的外籓內屬稍不同。法國日本分屬戰勝戰敗兩陣營又不同)

台澎人可以被納入漢人

越南人也可以。


如果越南沒有趕走蔣介石,今天的越南的主體民族可能也會在"ROC"體制內,

扮演壓迫/擠壓,越南當地少數民族的"漢人"角色 。

套用滿大人的征服,我武力統一了中國/台灣,你們該聽我的。被征服的人群必須進入ROC的歷史敘事裡面,扮演該扮演的角色。



外來的中國人輕鬆立於一旁,觀看島內..



-


大約17世紀初,西方傳教士將羅馬字傳入越南。初期主要在教會使用,直至19世紀後半期後才逐漸在各領域使用。羅馬字成為越南的正式文字則待1945年胡志明取得政權後才得以達成。


1945年越南全國認識羅馬字的人口大約僅有20%;在全面推行羅馬字後,於1953年已經提升到70%。當時越南仍處於戰亂動盪之中,能取得這樣的成果實屬不易。當今越南社會幾乎人人都懂國語字,且認為chữ Quốc ngữ才是越南文字,而那漢字則是不折不扣的外來中國字。當越南民眾連最基本的語言文字都可以清楚區分越南字和中國字的差異時,當然就沒有國家認同混淆的困擾了。





例如大清有 

1.八旗內的蒙古(八旗制度形成之初,就加入的蒙古=今日南蒙古又稱內蒙古)

2.內屬蒙古,大多是八旗形成後,被武力打敗的蒙古(準噶爾部的蒙古=噶爾丹)

3.外藩蒙古,大多是沒有交過手的,威服成為協力者的蒙古。(外蒙)

2021年9月11日 星期六

原民台

偶然看到 發言人參與的一部由原民台製播的


和人壓迫愛奴族的紀錄片


在想,你叫一位(被華國統治下的)台灣原住民使用 中國話(日人一般用中國語稱台灣華語及中國普通話)  

講述,日本大和族 壓迫消失 日本列島愛奴族的歷史

--

我們請一位日本愛奴族 日語 講述

ROC人 如何壓迫消失 台灣島的原住民族史?

(因為要聯合原,壓制台...原漢關係被形塑的敵對緊張,而跟統治者關係較好?被消失的語文卻說都是漢人惹的禍?1945時,原住民不說著自己的族語嗎?那時候就不會說了?)




兩相對照,十分對稱呢


不論如何,我們都在華國統治底下,你的原住民,用來襯托我的漢 (烘雲托月)


你的"被善待的台灣原住民",用來襯托"彼被惡待的日本愛奴族"


華華華華華


總能躲在神祕的地方。











2021年8月29日 星期日

華夏邊緣

 華夏邊緣研究  王明珂 (作者第一人稱)


P4

...在本書中,我將採取一個截然不同的角度--中國人"族群邊緣"的形成與變遷,來解答"什麼是中國人"。對此,


我有一個簡單的比喻:當我們在一張紙上畫一個圓形時,事實上是它的"邊緣"讓它看來像個圓形。

熟悉現代社會人類學族群理論的讀者,自然會了解,這個強調"族群邊緣"的研究取向,深受挪威人類學家 弗雷德里克. 巴斯 (Fredric Barth)的影響。 近年來,我將之結合有關"集體記憶"(collective memory)或 "結構性失憶"(structural amnesia) 等概念與理論,在一些論文及通論性文章中曾片斷地表現我對"族群本質"(ethnicity)的看法。在這本書中,我希望能以"中國人"這個族群為例,更清楚地、更有體系地說明我的觀點。


進入正文之前,先簡要說明我對族群本質的基本觀點。首先,如當代許多研究族群的學者一樣,我懷疑"族群"是一有共同客觀體質、文化特徵的人群(持否定)。我認為族群由族群邊界來維持:造成族群邊界的是一群人主觀上對他者的異己感(the sense of otherness)(台灣腔華語)(歷史劇),以及對內部成員的根基性情感(primordial attachment)

其次,族群成員間的根基性情感來自"共同祖源記憶"造成的血源性共同體想像。在此,我贊同"根基論者"(primordialist)的立場: 族群認同是人們從其生長的社群中所得到的社會與文化身分,根深蒂固,因此難以改變。

第三,..族群邊界的形成與維持,是在特定的資源競爭關係中人們為了維護共同資源而產生。因此,客觀資源環境的改變經常造成族群邊界邊遷。在這點上,我贊同"工具論者"(instrumentalist)的立場: 族群認同是人類資源競爭與分配的工具。

第四,客觀資源環境的改變,常造成個人或群體藉著改變祖源記憶來加入、接納或脫離一個族群,由此造成族群邊界變遷,或對個人而言的族群認同邊遷(ethnic change)。這說明族群認同的"根基論"與"工具論"兩者並無衝突: 族群認同的根基情感 來自成員共同的祖源記憶,但為了現實利益,個人或群體都可能改變其祖源記憶。

第五,由於族群的本質由"共同的祖源記憶"來界定及維繫,因此在族群關係中,兩個互動密切的族群經常互相"關懷"甚至干涉對方的族源記憶。失去對自身族源的詮釋權或是接受強勢族群給予的族源記憶,經常發生在許多弱勢族群之中。

最後,在一個族群的內部,也經常形成不同的次群體,互相競爭著到底誰對本族群的"過去"有詮釋權 : 因此,所謂族群現象不僅是兩個互動族群間的關係,還包括族群內部的兩性、階級與地域性群體之間的關係。在本書中,我將說明我對以上這些族群本質與族群現象的看法。

在族群邊緣,人們強烈地堅持一種認同(或),強烈地遺忘一種認同,這都是在族群核心(所謂12億漢族)所不易見到的。這也使得"邊緣"成為觀察、了解族群現象的最佳位置。

因此,讀者將發現,我的目的是要研究"中國人",但我研究的對象卻不是作為中國人核心主體的今日12億漢族,也不是漢唐至明清典型的古代中國人。相反的,我的研究對象是處在中國或"華夏"邊緣的人。所謂"華夏邊緣",我是指時間上的邊緣、地理上的邊緣,也是指認同上的邊緣。

譬如,在華夏形成前的邊緣時間(新石器時代晚期至商周時期),居住在黃土農業邊緣地區的那些人群;又如,華夏形成過程中的春秋時期,華夏東南邊緣的吳國人,他們當時由非華夏成為華夏,因而也處於華夏邊緣。(接續顧詰剛,顧本人也舉吳國人入華夏為例)


p6

....第三部分,....接著我說明,在華夏邊緣形成之後,隨著華夏的西向、南向擴張,華夏邊緣也逐步向西、西南漂移。華夏邊緣的向外擴張漂移,包括兩個同時並進的過程。一、華夏重新定義誰是"異族"二、原來的非華夏假借華夏祖源而成為華夏。在這一部分,我以戰國至東漢時期華夏心目中的"羌" (西方的非華夏)的概念如何不斷向西推移,以及春秋時期華夏東南邊緣的吳國王室如何假借一個華夏祖源記憶---太伯奔吳---以成為華夏,來說明華夏邊緣族群的向外推進過程。


到了漢代,華夏邊緣的擴張已及於"華夏"此一人類生態體系能存在的環境極限(在兩漢末期都曾有過人口統計數字達接近6000萬,到三國則有全國人口不過兩漢一大郡的說法。此後,東亞的王朝直到大航海時代傳來可以養活更多人口的作物以前上限皆為6000萬左右。打字者說明。)

於是漢代以後,除了在南方與西南仍有些微緩慢的變化外,基本上華夏邊緣不再向外推移,因此這邊緣內的人後來也常自稱"漢人"。在這一部分中,我也說明漢代許多人群如何因為不同的原因被排除在華夏之外,由此形成性質不同的華夏邊緣。

p7

最後,...也因為在某種族群關係下,族群內部的男性與女性間、世代與世代間、不同社會階層間、漢化者與未完全漢化者之間,對於詮釋"過去"之權利存在爭奪與妥協。


p10

以為我仍站在大漢族主義立場,預設何為一民族之核心、何為邊緣。這樣的見解與指教也見於有些讀者對我後來所著 羌在漢藏之間 一書的批評:

若羌為漢藏的雙重邊緣,那羌族的少數民族主體在哪裡? 我對此解釋如下: 第一、事實上"華夏邊緣"一詞只是指出一個歷史事實與人類生態事實。---華夏認同與中原帝國形成後,"華夏邊緣"便是此一人類生態體系的一部份。因此"華夏邊緣"一書描述的對象是 華夏 漢人 漢族 及以其為主體的中原帝國當代中國

而非歷史上的西戎、北狄與今日少數民族。


這有如國畫中  烘雲托月 之法 : 

在白紙上難以劃出皎白明月,於是周邊的以襯托出月亮來。這是我對邊緣研究的另一比喻。

第二,從"邊緣"的變化來說明由古之華夏、中原帝國到今日中華民族與中國之變遷,"華夏研究"

的內容非但不是"大漢族主義"偏見,反而強調的是一個對"華夏"的反思性知識。我認為,唯有反思及檢討過去在某種人類生態背景下"華夏"如何將"蠻夷"排除在"我族"之外,以及其對"蠻夷"的歧視,我們才可能對今日中華民族之人類生態意義有恰當的了解,並思考如何對此體系加以調整、改進。

p14

我所反對的學術見解十分清楚,首先,我認為20世紀上半葉國族主義學術所產生的典範歷史與民族知識需要被檢討、反思。

其次,我也無法接受,"民族近代建構論",以及中華民族、漢族與中國少數民族皆為近代建構這樣的學術主張。

...以後者來說,這些從事"解構"的學者並未從田野考察中深入了解人類族群認同的本質,更未能從歷史文獻中理解所謂"民族國家"並非近代才有的想像與創造。可能更嚴重的是,未考慮"現在"

在長程歷史中之人類生態意義,學者因此似乎並不在意改變"現在"可能造成的人類生態災難。

(也就是他的"學術"以穩固、不干擾既有建制為原則。大漢大中華)


--



或研究"台灣",但研究以足為側翼打擊反抗主體的"漢人"為主,所以原住民研究的台灣史,為黨國所重。(烘雲托月,型塑a襯托b,誰在做這些事情,作為主體的華國)

這是一種台語或客語人被責備了感覺,統治者不受責備。(閩南人殖民400年史,略可概括)

德國、法國人不受責備,即才沒人管它們這裡都講"德語""法語"是怎麼回事?

(此種台灣史的進路是,這裡都講台灣話是怎麼回事,喔喔肯定是平地人壓迫高地人,裡頭的故事自己發揮)


ROC不易在戰後"台灣史"(接近當代政治)論辯中找到施力點,你們不是說"本島在地史觀嗎",剛好我ROC晾在一邊,看你們怎麼互相角鬥可也。


這種"台灣史"當是解嚴後的產物,後黨國:。

為了轉移救援諸如228白色恐怖等,明顯是 ROC 對 "台澎" 的不利敘事,

分化台澎內部,即研究原漢衝突、閩客衝突....,諸如此類。

不讓你們全部對我一個。


.

"闕特勤碑" 分成

1.漢文 唐人的觀點 :          寫唐、突厥友好,是父子關係。

2.突厥文 突厥人的觀點:   寫碑主人英雄征戰史,以及突厥最大敵人為唐國(桃花石、鮮卑人)。


這種以華語漢文為載體,老師為華人的原住民"主體",是真的主體,還是被 唐玄宗化(漢文) 的  "闕特勤碑"研究 ?

已死去的"闕特勤",還好記錄他(的部族)的真實觀點的人,沒被唐國眷養,他們跟唐人立完碑,繼續自己的游牧生活。


而其他的一些突厥人,如被唐國安置於哪裡哪裡或入宮宿衛的部落王子,這些突厥人(如果有觀點的話,大概非常接近唐玄宗漢字碑文),相當於華國學術的原住民觀點。他們受"原住民"身分,所豢養、服從於唐國。 


台澎(人)對ROC關於 228白恐一系列追問 : 你憑甚麼統治,為什麼要服從你?

(他要怎麼回答?)

ROC的回答是,你們漢人也(對原住民)做過這樣那樣同樣的事

我們彼此彼此,你還想繼續追問嗎? 這是它們回答的方式。

再不濟,已經把"漢人"在台灣史中應負的原罪概念稍微建立了(華國教科書歷史劇),徐徐擴大就好,



-
























































2021年8月23日 星期一

中華民族體制

1. 中華民族的體制

合各族為一的同化體制。



2. 有母語教育,但學了母語可以幹嘛?

為什麼我們的語言在我們的體制裏面沒有用途?


學中文可以當中文老師,學英文可以當英文老師.....學中文是所有學習的基礎,


原則上學母語在社會上體制裡  "沒有用" 啊



我們在"中國"體制裡面, 體制推動靠的是中文,跟體制的交往都依賴中文,


所以,有學生家長覺得, 為什麼要把母語教得那麼複雜,我學母語沒到學校學,也學得不錯啊....

時間花在學習自己的語言,太浪費時間了....

這是許多家長會意識到的問題。




體制不是台澎人依照台澎的語文建立的,




我們掉在中國的體制裏面=蔣介石roc強迫我們留在這個體制裡面,(最後一批被抓的壯丁)



我們的語言"無用了".....任它宰割,任華人訕笑欺凌



你們還不是要學華語中文,何必說我們禁止你們說母語呢 ?

台澎人慘就慘在這個地方。


--------------------------

1.依靠台澎人其實已經接了公司的中堅位置,來控制台澎人。

2.依靠台澎人認為,台澎法理地位已屬中華民國,來控制台澎人。其實第二點,認知轉為未定,則一切開朗明瞭。台澎人才能掌握自己的命運,

-

中華民國體制,用C(全華語)這個主體,取代原來台澎用母語生活的主體。首要制台語人,不要以為你們人口占70%就可以為所欲為,拉客原用多元制你,讓你威脅不了華語。佔人口多數、最多納稅人口、最少錢補助,因為你不用"振"嘛~~很有餘力跟華大人嗆聲

-

我本來就可以選擇,"美國人主張的聯合國託管",而不是  "漢奸"  。那時候人動不動說兩句就被抓去關抓去殺頭,


我本來就可以請求美國人幫台澎人。這是我的權利啊,因為那時候真的台澎的法理地位沒有確定嘛,到今天也沒有確定,只確定在台澎人的手裡。這才是法理地位未定的真諦。

(用不正的結果來推導之前的流程,非自願被脅迫的進入ROC,所以只能遵守法律做這裡的順民,你不能夠回想起 : 原來我們的祖輩 是說了"想請美國人擬方案讓聯合國託管台灣",所以被藉機剷除的。你不能認為 ROC 跟 台澎人的利益相反,你只能扭曲自己  :  


恰好在這個例子裏面,ROC的利益,等於台澎人的不利益 。



一直糾結台灣現在是中華民國的,便不可能做出這樣的思考。

台澎法理地位非屬中華民國,是我們能決定中華民國,不是它能決定我們。





--

以前跟華人論戰的時候,一直要我們說出 我們語言有用的地方,比華語更好用,優勢在哪

當然我們不見得說得出來,


直到看到好像是華人  史英  趕緊出來說  每種語言都有它存在的價值存在的意義美麗之處。...

他知道,消滅、嘲笑別人語言是不對的,而且會讓人想推翻它

才知道為了維護華語霸權的既得利益優勢,什麼多元都可以裝得出來。

更多的華人一點都不多元,它們的本色即中華民族是一個。只是一個。

從中華民族是一個,你就看出它們  多 一元了,



而且它們完全是侵略者、霸佔者、強暴者的角色。


正如它們試圖把美英日人描寫成,侵略者、霸佔者、強暴者......


"我們是完成式"。

它們的善後工作即是把所謂台澎的 "外援"(美英日等)  ,洗成"侵略者殖民者" 。而真實處於這種地位的恰恰是 蔣氏ROC自身 。


(以完成共同體"邊界"的建構,此後綁架者殺人狂的後代就跟被綁架者被屠殺者的後代關在一起)

(當然這種歷史記憶是"中華民國"台灣  不需要的。




(ROC本身就是中國,中國人為了吸納周邊民族,它們的敘事便會是  美帝、日帝、英帝,在近代,怎麼侵奪巍巍中華的歷史遺產 ,或(高懸在所有人頭上的華人指導說)

美日怎麼把台澎當"生番"、使文明教化

這種詞不是中華人,才翻譯得出來嗎?





如果你認為美日、帝國主義剝奪了更多,台澎人的語文,那表示你在這種敘事之中。







































228是為了消滅託管論 ? (延續0721 楊逵 和平宣言

葛超智(George H. Kerr)、託管論 與二二八事件之關係    * 蘇 瑤 崇

這篇論文,值得一看。




在台灣士紳階層中"託管論的出現"  是早於228的啊,這就讓陳儀的鎮壓有了另一個動機,

廣殺台灣士紳,達到清除請求"託管的聲音",(在他們看來)不只是"叛亂",有外援的叛亂更要扼殺於萌芽。

這樣子,楊逵的和平宣言就能看懂了。原來是"不要殺了,我們不要求託管獨立",

(所以被判12年,話說陳誠也看懂了)


終於了解為什麼國民黨要殺這麼多人了 ,斬草除根。


1.早在1946年,美國駐台新聞處處長羅伯特·卡度就已多次宣揚台灣地位未定論,主張讓聯合國託管台灣[1]

4.1947年2月中旬,在二二八事件發生前,一群臺灣青年前往美國駐台領事館遞交了一份致美國國務卿馬歇爾將軍的請願書。這些青年在請願書中向聯合國沉痛地陳述道,臺灣已被中國的不當統治蹧蹋地不像樣了,慘況前所未見,開羅會議把臺灣人推入「人間地獄」,與會者們對於臺灣人此時此刻在苦難中掙扎都有責任。請願書中接著表示臺灣人的國籍仍是一個懸案,在聯合國與日本簽定和平條約之前,臺灣還未被歸還給中國,在這樣的情況下,臺灣還有一線希望。青年們在請願書的最後請求聯合國幫助和友善地介入治理臺灣。

https://www.peoplenews.tw/news/4b765ff4-b9c9-42ff-8b03-ee6d7c095376

【影音】導讀國際檔案解密二二八 蘇瑤崇:台灣要達成完全獨立「獨立該走之路」

「二二八最大影響就是台灣要達成完全獨立,也可以說是台獨運動的濫觴」

蘇瑤崇指出,戰後,國民政府來接收時,台灣人有期待也有疑惑,懷疑是否會更好,惟經過約一年半的統治,事實上變的糟糕,因此有主張自治與請願託管,

自治原係盼國黨改革,

請願託管則認為國民黨已不可行,因此希望切斷與中國關係……,

蘇強調,1948年後,台灣人爭取獨立已很明白的徹底要切斷與中國的關係,也就是「台灣中國一邊一國」,獨立主張越來越強,見諸後來台灣發生白色恐怖與毛澤東在中國的暴行都讓台灣人確信台灣獨立是該走的路。


蘇指出,過去歷史的研究,根據的是中文檔案,中文史料在研究歷史無形中受到中國史觀的影響,中國史觀將台灣視為其固有領土,這是史觀的影響,過去對台灣戰後歷史的解釋,都解釋台灣人很高興歡迎國民政府(歡天喜地)來台,蘇指,這是中國史觀的解釋,惟若就國際檔案,這是完全不一樣。

https://www.books.com.tw/products/0010778667  博客來

解密.國際檔案的二二八事件:海外檔案選譯






不。ROC說台灣人民自願跟隨蔣介石ROC,不願跟從美國人。可是你已經鎮壓了"想自治跟託管"的人,從楊逵的宣言中可以看出,你根本沒有說服或徵詢台灣人,而是直接殺了。立威之後,讓楊逵老實的說出:要避免228,就是不要再說獨立跟託管的事了。(他句子的邏輯是這個意思啊,他理解的228的成因是因為太多人講"要"獨立或託管了)
這是不是才是事情的真相呢?
--
第一,請社會各方面一致協力消滅所謂獨立以及託管的一切企圖,避免類似「二二八」事件重演
--
為什麼台澎人要服從ROC的統治,顯然跟被逼沒兩樣。然後洗腦、生出斯德哥爾摩症候群。(要排華及其他與中國產生聯繫派別的企圖)



https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E5%9C%B0%E4%BD%8D%E6%9C%AA%E5%AE%9A%E8%AB%96

台灣地位未定論


1.早在1946年,美國駐台新聞處處長羅伯特·卡度就已多次宣揚台灣地位未定論,主張讓聯合國託管台灣[1]


2.1946年1月12日,中華民國在和平條約尚未締結的情況下,將臺灣人的日本國籍改為中華民國國籍[27]。接著,陳儀突然在2月間發布命令,預定於9月開始在臺灣徵兵,將臺灣青年徵調到中國大陸加入中國國軍、鎮壓共產黨徒。由於駐臺國軍軍紀敗壞、民怨四起,尤其是陳儀政府的貪腐,早已成為臺灣人茶餘飯後的指責話題,所以此次徵兵命令一出,立刻在臺灣引起強烈反對,臺灣地方首長們提出臺灣法律地位的問題,報刊作家和演說家也主張臺灣在法律上是「被佔領的敵國領土」,因而無須服從「佔領當局」的徵兵命令[d]。隨後,向駐日盟軍總司令請願的呼聲越來越高,有些人建議向聯合國請願,有些人建議直接向美國請願。陳儀見狀,遂放棄了徵兵的計畫


3.同年8月份,英國駐華大使館針對年初中華民國片面更改臺灣人的國籍一事,致函中華民國外交部表示反對,信函中說.......................................................................

荷蘭、日本政府也持相同立場,認為在締結和平條約之前,臺灣人依然具有日本國籍


4.1947年2月中旬,二二八事件發生前,一群臺灣青年前往美國駐台領事館遞交了一份致美國國務卿馬歇爾將軍的請願書。這些青年在請願書中向聯合國沉痛地陳述道,臺灣已被中國人的不當統治蹧蹋地不像樣了,慘況前所未見,開羅會議把臺灣人推入「人間地獄」,與會者們對於臺灣人此時此刻在苦難中掙扎都有責任。請願書中接著表示臺灣人的國籍仍是一個懸案,在聯合國與日本簽定和平條約之前,臺灣還未被歸還給中國,在這樣的情況下,臺灣還有一線希望。青年們在請願書的最後請求聯合國幫助和友善地介入治理臺灣。


5.二二八事件發生後第六天,3月6日,美國駐華大使司徒雷登致函美國國務卿馬歇爾,轉達美國駐台領事館的來函,該份來函中說:「臺灣人強調美國因為開羅會議而產生的責任,並有意在主權最終移交給中國之前訴請美國協助聯合國介入。全島性的負責團體正準備正式請願,並已告知領事館。我們收到的其中一份請願書是要給馬歇爾將軍的。由盟軍最高司令部進行臨時管理的可能性獲公開討論。……美國的聲望很高,臺灣人深切希望美國介入,他們相信在目前日本擁有法律上的主權的情況下,向南京交涉並直接介入對於聯合國而言是正當的。」[34]

(我們的祖輩沒有耍白癡啊,它們是被殺人滅口不是自願跟隨蔣介石roc)

然後台澎人就被牽入中國人的世界了。


我們接受的不愧是完完全全,為了正當化華國統治的史觀教育。




6.1947年3月底,《紐約時報》對二二八事件的兩份報導中稱,目擊中國軍警搶劫和屠殺臺灣人的外國人士表示臺灣人對中國人的敵意已經加深,臺灣人佔領屏東市政府的時候歌唱《星條旗,「中國對該島嶼的取得尚未透過國際條約正式化,這在對日和約締結之前都無法發生,臺灣人知道這一點,有些人在談論聯合國請願將該島列入國際託管,他們強調中國對臺灣的歷史主張比不上更早之前就已在此從事貿易活動的日本人、荷蘭人、葡萄牙人。」[35][36]

到了6月30日,英國國會下議院也出現了關於二二八事件和臺灣法律地位的議題。英國國會議員哈瑞斯在國會中向英國外交部詢問有關3月間在臺灣發生的大屠殺和暴動的資訊,以及臺灣被分配給中國是決定性的或臨時性的。對於臺灣法律地位的問題,英國外交常務次官梅修答道:「國王陛下政府的看法是,日本先前所擁有或合併的領土,必須等到最終的對日和平會議才能正式進行領土移轉。[37]




7.1947年7月29日,臺灣警備總司令部戰犯軍事法庭審判辜振甫等五名臺灣仕紳,以其在1945年8月20日前後向臺灣總督府尋求協助臺灣獨立為由判其有罪[38]。此判決出現後,中華民國國防部長白崇禧行文司法院表示不同看法,白崇禧指出臺灣在1945年8月15日至9月2日之間是否為中華民國領土之事存在疑義,並進一步指出一般議論者有以下不同見解:


(8/20之前,向台灣總督府尋求協助台灣獨立要被判刑,要求"台灣獨立"託管,在彼時ROC根本是殺頭的罪)



7.1947年10月15日,美國駐台新聞處長羅伯特·卡度向台灣某參政員表示,「開羅會議公報和波茲坦宣言雖然規定將臺灣歸還中國,但對日和約未締結以前,臺灣的歸屬實尚未確定。美國有意將大西洋憲章適用於臺灣,那個時後,臺灣人可以由自己的意志來決定臺灣的歸屬。」[40]





8.英國《經濟學人》週刊接著於7月16日與23日連續兩週刊載以臺灣為主題的報導,16日的《臺灣的未來》一文寫道:「蔣將軍從他在臺灣的堡壘前往菲律賓的旅程已經使得臺灣的前途問題比起先前更加緊張,該地直到與日本簽訂和平條約之前,在國際法上仍屬於受中國佔領的日本領土。……臺灣人與日本投降後來自大陸的入侵者之間所存在的緊張關係使得狀況更加複雜化臺灣人在1947年時發起反抗,但遭到非常嚴厲的鎮壓……目前沒有人對臺灣居民的期望給予關注,但相關的考量應該値得討論。如果在任何時候撤銷對國民政府的承認,那麼與該政府之間所訂下的關於在戰後暫時佔領臺灣的協議也將會終止除非這些協議能明確地在有利於共產中國的情況下更新;與此同時,最高權力將會回歸到盟軍最高司令部,作為其對所有日本領土職責的一部份[57]。」23日的《在臺灣的中國人》一文寫道:「在太平洋戰爭期間制定處置日本殖民帝國的計畫時,沒人預料到臺灣島返還中國會有任何問題。日本在1895年時就從中國手上兼併了臺灣,作為前一年中日戰爭的戰利品;絕大多數人口說漢語,以及在族裔背景和先前領有的基礎下,中國對於該領土之返還似乎具有毫無爭議的主張。因此,當日本在1945年投降時,不但中國被同意應該承擔對臺灣的軍事佔領,而且中國更在日本正式割讓之前就被視為已將臺灣納為中華民國的一個省份——這在和平條約締結之前都無法生效[58]。」

(英國人誤會了,這裡沒有"華語""中國語" )


"被承認為正統中國"  對蔣介石ROC的必要性,同時也在於,當它的"中國"身分不被承認,

它取得的"戰後暫時佔領臺灣的協議也將會終止",這似乎是盟國對付蔣介石的另一招。 

(所以,失去國際承認的中華民國...)

(失去國際承認對真的roc人來說,似乎有點驚慌 ? )



8. 7月28日,美國國務卿艾奇遜駐英大使路易斯·道格拉斯向英國表明,由於世局已經發生許多變化,實非開羅會議時所能預見,使得美國不能以開羅宣言作為臺灣地位問題的定論。艾奇遜指出以下變化

第一、蘇聯對開羅及波茨坦宣言的有關承諾,如朝鮮獨立,及支持國民黨政府等,皆已棄置不顧;

第二、在日本投降後接下管理臺灣之責任的國民黨政府,不夠稱職;

第三、把臺灣交給開羅宣言時期的中華民國是一回事,把它交給支持莫斯科及與自由國家為敵的北京政權是另一回事;

第四、因為中國政局劇烈改變,滿懷敵意的專制政權在北京建立,難道民主國家不能質問:


為什麼不與臺灣人民協商,或不採用適用於殖民地人民的聯合國憲章原則,便把臺灣交給這樣的專制政權?[66]



9.1950年8月25日,依美國總統杜魯門的指示,美國常駐聯合國代表沃倫·奧斯汀致信聯合國秘書長賴伊,並要求將該信轉發給所有安全理事會成員國。信中解釋美國派遣第七艦隊進入臺灣海峽之舉並非如中國共產黨指控的「侵略臺灣」,而是要保護臺灣免於任何攻擊,以待太平洋地區恢復安全之後,始得決定臺灣未來的地位。信中同時提到:「美國的行動對該島嶼未來的政治地位之解決,不預存立場,此業經表明。該島嶼的真實地位是,其為盟軍在太平洋地區獲勝而從日本取得的領土。如同其他類似的領土一樣,它的法律地位在有國際行動決定其未來之前都無法定案。中國政府同盟國要求接受日軍在該島嶼的投降,這是中國人現在在那裡的原因。」


--



最上方論文(葛超智(George H. Kerr)、託管論 與二二八事件之關係 )摘兩段


底下 以1946年8月20日某民眾向葛超智投訴信中,窺其一二。原信為日文撰述,因 為本文反映當時諸多現象,至為重要,是以將全文翻譯引述論之。 


拜啟: 殘暑近秋,於您多忙之時,謹問候身體健康。 

首先,敬向為世界和平犧牲的美國將士獻上默禱,同時亦對美國 致無限的感謝。

其次,祈求現在的國際陰霾早日掃除,貢獻世界和 平。 

實際上,在新生報第四版上載有〈本省特殊化—祇要對省民有利 即可〉一節,及六月十日出版之美國雜誌,葛雷(Gray)論文中所載 

「在臺灣眾多的觀察家均指出,如果現在讓臺灣人經投票決定其統治 國的話,他們首先一定選美國,其次選日本」,


實深得吾等之心。拜 讀此節,道出事實,不禁使我們私下對此感謝不已。由此可見,

美國 是多麼關心我們民族。 (台澎人的共同體意識,被中國人分化瓦解了。)

美國是引導我們,不,不祇我們,而是引導全世界人類的神。而 現在我們的政府則是奴役我們,將我民族導至地獄的亡國政府。 光復當初,我們歡迎蔣主席手下到來,但如今我們正宛如趕走了 狗(指日本),而迎接豬公進入臺灣。因為政府的無能力、不負責 任,將我們犧牲給日本,如今卻將我們當戰敗國國民看待,以不文明 國的奴隸及榨取政策為主義,治理臺灣。此種痛苦,此種怨嘆,如 果解剖我們六百七十萬同胞的話,我們內心首先一定緊向著美國,其 次則是向著同為黃色人種的日本。

.



(我也這麼覺得、我也這麼覺得,原來我跟那個時代的台澎人的想法是一樣的,我在"平時"分析,所以我的結論只是.1.選擇美國或聯合國託管,根本不會捲入中國內戰。2.若託管接自決,我們早就有自己的民族書面體系、教育體系等等。沒有失語的一代,沒有語言的羞辱,語言不會被中國人壓迫啊。光這兩點,我就想不懂為什麼祖輩沒選美國。看到這個,(當然是選美日的時空感:我跟祖先的想法是一致的),而且多了一個處於"當時"才感受得到的理由,現實是中國的統治太爛太爛,雖剛離開日本人統治,也覺得日本人統治沒想像中糟了。更別說美國的統治了。他們是有即刻的驅動力的,並不像我這種冷靜的分析。


所以不是 "能否讓台澎人自己選的問題",而是ROC無論如何要你接受他的統治,它挾持不到美國人,但挾持的了它實力支配下的台澎。





政府嘴巴高叫著三民主義、平等主 義、天下為公等口號,暗地裡不正採取壓榨剝削主義嗎?我們盼望現 在政府能下臺,早日樹立一有責任、有能力的政府。 

(幹贓活的陳儀也被滅口,以杜台民之口?)

來自國際救濟總署的政府救濟品,現正在市面橫流,以時價價格 配賣等,實是無法無天,亂七八糟。 


我們想在此介紹這樣的政府: 它的名字是大中華民嬌(國)股份無限公司,董事長蔣介石,副 董事長宋子文,臺灣分公司經理陳儀 豬公。 請作為參考,並傳達給救世之神美國國民周知。 

                                                     Kell(Kerr)領事先生臺鑒


------


由於對陳儀政府的腐敗與剝削極度不滿,

很多人公開且經常討論聯合國介 入臺灣內部問題的可能性

同時有許多謠言流傳,


例如美國正計劃介入以及建 立保護臺灣的機制,或協助中國建立治理臺灣的廉能政府,甚至於廣泛流傳美 國將在聯合國下託管臺灣十年,或直至國民政府打敗共黨統一中國為止。


(前述論文引用)




--