客觀地把台澎人放在戰後
英文
日文
中文
量級 比例是胡亂假設的
英文含有的現代知識是最多的,
設為1
日文為0.7
中文為0.4
但ROC強制台澎人只能循 中文 合格才有資格講話的模式,讓台澎給中國ROC輸血
(台文被禁止)
比較小的資訊量、較缺乏現代性的語種,如果我們把上述語種定義為 帝國式的語言
那中國就是最低等的帝國語言(中文)
所以啊,他才不能禁絕 簡體 的資訊源嘛~一下多了好幾倍的資訊量
(簡中外翻中翻譯的人才多了數十倍) (垃圾資訊量多於有用的資訊)
華人不禁的理由可能是讓台澎人繼續 "吸毒",自從認識了現代性的源頭是英美法德等美歐國家
台澎人不禁想說,那你禁我們語文還有什麼理由?
我們一方面不滿意繁中的資訊量,那你就餵我們簡中(毒品),
"同時打壓母語文教育",
我們不滿意是因為你憑什麼壓制我們,為什麼我們不能用自己語文生活??
為什麼我們就要處在 你們的帝國底下,中華帝國 是個屁
--
"打壓母語文教育"一詞要在商榷,
沒有的東西,不能真的打壓,中國政權裡面會有母語文嗎?中(華民)國教育部只會教中國話
本來你就沒有這種"檢定"嘛,經過華化七八十年,在經歷數十年中文教育中文檢定的人群中
找到的研究母語的學者....至少應該是以台語/母語為真母語的研究學者吧
禮失求諸野,求真的"母語"不是從 對岸或中國人前輩 以 對待他者方式研究出來的閩南語,
而是要在地的去尋去追求
在什麼轉型正義都沒有的年代,
對待受害者你可以回復名譽(但多數人都沒聽過它們名字,它們是被統治者誤殺誤入罪或這個法體制 叫 抵抗權....) 給點錢
但在加害者那邊,統治者還是統治者,你不能對它們做什麼,不然會瓦解整個統治體系或官僚體制,也就是做半套
下面的,打發,那些生命都即將消逝了
上面的不能打
中國人在上,台澎人在下的格局,還是靜靜地沒有改變
沒有把國語政策主角 執行者叫出來打倒,並將中文從考試中移除,
禁止"國語"(中文),強制讓各族群的學各自的母語(這在定義上就太古怪了,剝離了母體的原子人,只會講國語的原子人....,不會說母語的人,還叫什麼客家人、原住民...呢)
諸如此類,當年國語政策。曾經怎麼對待母語的,反向作為....
不這麼做,中文的侵入怎麼會消退呢
母語怎麼能回來呢
-
他們本來就不打算這麼做。華人嘛...
所謂華人,中國大陸地區以外的中國人,可能是新加坡人東南亞某國人,
但你接受了部分中國人敘事,學了中國話.....是統治你的政權教你的
那些政權/機構不是另一個中國,就是其分支機構
他們都是整個(欲復興)古代儒教帝國的一個組成成分
從小中國看來,最應該感謝的美國人是羅斯福、麥克阿瑟...
或許從大中國看來,一開始感謝的是俄國人 然後可能是日本人 之後是美國人
總之兩個中國要想辦法敘事上統一,這是國共兩黨一直在做的事