高度的政治意涵一個最根本的原因,當然是這些語彙充滿了高度的政治意涵[4]。葛納就曾經這樣表示,「理論上研究民族主義最困難的地方,就在於我們必須在視民族主義為『民族的(national)』和『自然的(natural)』的虛假解釋 --- 通常它們都只是虛構出來正當化民族主義的 --- 以及視民族主義為受到時間和脈絡制約的真正解釋之間,做一個清楚的劃分」[5]。
中國或台灣的民族主義,不要高舉標榜
被當箭靶
你證實不了多少 但虛構一個個被解構 用的是西方的方法 方法學
--
以語言為例,霍布斯邦就用經驗資料告訴我們,當義大利在1860年全國統一的時候,只有2.5%的義大利人會講義大利語。此外,在1789年法國大革命爆發的時候,只有50%的法國人會講法語(Hobsbawm 1992, 60 - 61)。
這讓我想起,是國民黨把中國帶入台灣這個地區。
1945年那個當下的台灣有多少人懂得普通話?大概不到10%吧。
主要用臺語跟日語。
但台語也是一種與中國南部有關的語言。由閩南語而來,而且尚未計入客語。
現代形式的中國是國民黨跟共產黨。
國民黨帶來的外省老鄉,一般普通話也說得不甚好,除了可能有些來自中國北方靠近北京的少數人?
--
對某些學者而言,民族的本質是主觀上的意識(subjective consciousness),而不是任何客觀上共享的特質,不論這些特質是政治上的、文化上的、或者是生物上的。賽頓-瓦特森這樣表示,「當一個社群裡面佔相當部分的人認為他們是一個民族的時候(consider themselves to form a nation),或者是表現得像他們已經是一個民族的時候(behave as if they formed one),一個民族就存在了」(
由是,
是台灣人也是中國人的調查才這麼重要。
要說是台灣人也是華人 或 是否屬中華文化 這種偏重文化意涵的歸屬喊是的比例高。
2010年12月陸委會民調選項如下,
儘快宣布獨立:6.4%;
維持現狀,以後走向獨立:17.6%;
永遠維持現狀:28.4%;
維持現狀,看情形再決定獨立或統一:34.2%;;
維持現狀,以後走向統一:7.1%;
儘快統一:1.2%;
不知道/無意見:5.2%。
維持現狀有四個選項,總計八成多46+41.3=87.3
急獨6.4
急統1.2
--
根據天下雜誌2009年12月16日刊出的最新民調,
高達62%受訪者回答「台灣人」,
是台灣人也是中國人 22%
是中國人 8%
18~29歲中 75%自認台灣人 15%是台灣人也是中國人 是中國人低於10%
資料來源:「二○一○國情調查」,天下雜誌,437期,2009年12月16日,頁63。
==
2009年6月的統計資料顯示,
回答「中國人」者為4.4%,
回答「既是台灣人又是中國人」者為39.2%,
認同自己為「台灣人」者,則佔了大多數,為52.1%。
==
在國家層次意識 爭吵不休
結果是台灣基層跟大陸基層也變得類似
亦即 少管國家的閒事 政治是你能理會的嗎 省省吧 你也秤秤斤兩
這一代年輕人長大後 面對他們底下的那輩人 會不會變得太過「台灣人」?
去中國化之類的本土化教育已經有若干修正 我們就是被人扭過去又扭過來
沒有留言:
張貼留言