網頁

2012年2月15日 星期三

0216

高度的政治意涵一個最根本的原因,當然是這些語彙充滿了高度的政治意涵[4]。葛納就曾經這樣表示,「理論上研究民族主義最困難的地方,就在於我們必須在視民族主義為『民族的(national)』和『自然的(natural)』的虛假解釋 --- 通常它們都只是虛構出來正當化民族主義的 --- 以及視民族主義為受到時間和脈絡制約的真正解釋之間,做一個清楚的劃分」[5]。

中國或台灣的民族主義,不要高舉標榜

被當箭靶

你證實不了多少 但虛構一個個被解構 用的是西方的方法 方法學

--

以語言為例,霍布斯邦就用經驗資料告訴我們,當義大利在1860年全國統一的時候,只有2.5%的義大利人會講義大利語。此外,在1789年法國大革命爆發的時候,只有50%的法國人會講法語(Hobsbawm 1992, 60 - 61)。

這讓我想起,是國民黨把中國帶入台灣這個地區。

1945年那個當下的台灣有多少人懂得普通話?大概不到10%吧。

主要用臺語跟日語。

但台語也是一種與中國南部有關的語言。由閩南語而來,而且尚未計入客語。

現代形式的中國是國民黨跟共產黨。

國民黨帶來的外省老鄉,一般普通話也說得不甚好,除了可能有些來自中國北方靠近北京的少數人?

--



對某些學者而言,民族的本質是主觀上的意識(subjective consciousness),而不是任何客觀上共享的特質,不論這些特質是政治上的、文化上的、或者是生物上的。賽頓-瓦特森這樣表示,「當一個社群裡面佔相當部分的人認為他們是一個民族的時候(consider themselves to form a nation),或者是表現得像他們已經是一個民族的時候(behave as if they formed one),一個民族就存在了」(

由是,

是台灣人也是中國人的調查才這麼重要。

要說是台灣人也是華人 或 是否屬中華文化 這種偏重文化意涵的歸屬喊是的比例高。

2010年12月陸委會民調選項如下,

儘快宣布獨立:6.4%;

維持現狀,以後走向獨立:17.6%;

永遠維持現狀:28.4%;

維持現狀,看情形再決定獨立或統一:34.2%;;

維持現狀,以後走向統一:7.1%;

儘快統一:1.2%;

不知道/無意見:5.2%。

維持現狀有四個選項,總計八成多46+41.3=87.3

急獨6.4

急統1.2

--

根據天下雜誌2009年12月16日刊出的最新民調,

高達62%受訪者回答「台灣人」,

是台灣人也是中國人 22%

是中國人 8%

18~29歲中 75%自認台灣人 15%是台灣人也是中國人 是中國人低於10%

資料來源:「二○一○國情調查」,天下雜誌,437期,2009年12月16日,頁63。





==





2009年6月的統計資料顯示,

回答「中國人」者為4.4%,

回答「既是台灣人又是中國人」者為39.2%,

認同自己為「台灣人」者,則佔了大多數,為52.1%。

==





在國家層次意識 爭吵不休

結果是台灣基層跟大陸基層也變得類似

亦即 少管國家的閒事 政治是你能理會的嗎 省省吧 你也秤秤斤兩

這一代年輕人長大後 面對他們底下的那輩人 會不會變得太過「台灣人」?

去中國化之類的本土化教育已經有若干修正 我們就是被人扭過去又扭過來

沒有留言:

張貼留言